empty
10.02.2022 06:42 PM
US consumer prices jump strongly in January

US consumer prices rose solidly in January, leading to the biggest annual increase in inflation in 40 years. Such news could spark debate among investors and traders about the size of the Federal Reserve's interest rate hike next month.

This image is no longer relevant

The consumer price index gained 0.6% last month after increasing 0.6% in December, the Labor Department said. In the 12 months through January, the CPI jumped 7.5%, the biggest year-on-year increase since February 1982.

That marked the fourth straight month of annual increases in excess of 6%. Economists had forecast the CPI rising 0.5% and accelerating 7.3% on a year-on-year basis.

Effective with the January report, the CPI was re-weighted based on consumer expenditure data from 2019-2020. The new weights, which are based on spending habits in 2019 and 2020, include changes like a bigger weighting for used cars and trucks - a reflection of how the pandemic changed consumption patterns in the US.

"This is a goods-dominated inflation backdrop," said Tom Porcelli, chief US economist at RBC Capital Markets LLC, who noted that merchandise now has a larger weighting in the CPI. "If the transition from goods to services spending is slower to evolve this year, you could continue to see some additional upward pressure on inflation."

The economy is grappling with high inflation, caused by a shift in spending to goods from services during the COVID-19 pandemic. Trillions of dollars in pandemic relief fired up spending, which ran against capacity constraints as the coronavirus sidelined workers needed to produce and move goods to consumers.

Soaring inflation has reduced purchasing power for households and eroded President Joe Biden's popularity. As many pointed to last year's White House stimulus bill as a key factor in the price rise, Biden's approval ratings took a big hit. This is despite the economy growing at its strongest rate in 37 years in 2021 and the labor market rapidly churning out jobs. Meanwhile, several indicators of wage inflation have risen sharply in recent months.

The Fed is expected to start raising rates in March, to rein in inflation, which has overshot the US central bank's 2% target. However, the amount of the increase remains questionable.

No doubt, the regulator will take into account the impressive rise in inflation. On the other hand, markets are already ready for such news.

Financial markets are predicting a 25% chance of a 50 basis points increase, according to CME's FedWatch tool. However, this figure will now rise, in part because price pressures are intensifying.

Economists, however, believe it is unlikely that the Fed would move so aggressively. They expect the central bank to raise rates by 25 basis points at least seven times this year.

"The Fed does not want to create undue volatility in its first hike, which only makes further increases more difficult," said Scott Ruesterholz, a Portfolio Manager at Insight Investment in New York. "Rather, the Fed would be more likely to guide to an accelerated pace of hikes at consecutive meetings to crack down on inflation."

Food prices rose 0.9% in January, the most in three months, and energy costs also advanced 0.9% on gains in fuel oil and electricity.

Residential electricity costs increased last month by the most in 16 years. From a year ago, food inflation is up 7%, the most since 1981.

Excluding the volatile food and energy components, the CPI increased 0.6% last month after rising 0.6% in December.

In the 12 months through January, the so-called core CPI jumped 6.0%. That was the largest year-on-year gain since August 1982 and followed a 5.5% advance in December.

Rising rents and shortages of goods such as cars, microchips, sports equipment, cosmetics and household chemicals and furniture, with some alarming growth in previously unseen categories such as health services, which have a much greater weight in the PCE deflator, the Fed's preferred price indicator, are fuelling the underlying consumer price index much more than before.

Although imports of goods increased to a record high in December as ships were still able to unload after months of delays due to labour shortages at ports, shortages of goods continue. Vehicle inventories in the wholesale trade rose in December to their highest level in 10 years, reflecting a specific increase in the importance of getting goods to the consumer.

Still, inflation will remain high for a while, in part reflecting the delayed impact of rising wages. Employers are boosting compensation as they compete for scarce workers. There were 10.9 million job openings at the end of December.

Inflation-adjusted average hourly earnings fell 1.7 per cent in January from a year earlier, marking the 10th straight decline.

Shelter costs, which are considered to be a more structural component of the CPI and make up about a third of the overall index, climbed 0.3% from the prior month. The increase reflected the biggest jump in rent of primary residence since May 2001. Owners' equivalent rent also rose. However, the cost of temporary accommodation such as hotels fell by 0.3%, probably reflecting the lower travel intensity of Americans.

Like wage increases, shelter is often considered a "sticky" component of inflation, meaning once prices rise, they're less likely to come back down. A sustained acceleration in structural categories like shelter, rather than surges in volatile CPI components such as energy, presents a more serious threat to the central bank's inflation target.

Still, monthly inflation could slow down in the coming months as supply bottlenecks are removed, as coronavirus infections caused by the Omicron variant subside. However, the process is unlikely to start before May 2022.

Kevin Cummins, one of the leading analysts and economists in the US, believes that the factors that have driven inflation higher in 2021 are only expected to dissipate gradually and are likely to keep pushing inflation higher through the first half of 2022. "We expect that there will be a shift from goods inflation, particularly motor vehicle and commodities prices to more persistent services inflation, such as wages and heavily-weighted rents," he said.

A separate report from the Labor Department on Thursday showed initial claims for state unemployment benefits fell 16,000 to a seasonally adjusted 223,000 for the week ended February 5. Economists had forecast 230,000 applications for the latest week. Claims increased from the beginning of January through the middle of the month as Omicron raged across the country. They have dropped from a record high of 6.149 million in early April 2020.

US Treasury yields rose, the dollar gained, and the S&P 500 fell at the opening of trading. A broad sell-off should be expected during this and the next trading session, including in the Asian sector.

Notably, economists underestimated the monthly change in CPI in eight of the last 10 months.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
Summary
Urgency
Analytic
Egor Danilov
Start trade
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

Apple百億美元銷售額及標普500指數創新高,華爾街慶祝科技勝利

週三,美國股市收盤時大幅上漲,納斯達克指數上漲超過1%,提振了投資者的情緒。積極的財報和大型企業的重大聲明提振了投資者的信心。

Thomas Frank 07:12 2025-08-07 UTC+2

8月6日美國市場新聞摘要

由於投資者擔心貿易關稅對企業盈利的影響,包括Yum Brands,美國股市收盤時落入負面區域。 貿易逆差縮小,主要是由於消費品進口下降。

Ekaterina Kiseleva 12:20 2025-08-06 UTC+2

美國經濟放緩 — 關稅影響企業巨頭

華爾街因關稅擔憂引發市場情緒低迷,收於低點 美國股市週二收跌,投資者對於與貿易關稅相關的風險日益憂慮。企業報告加劇了這些擔憂,其中像是Yum Brands等公司強調關稅對財務業績和未來展望的負面影響。

12:05 2025-08-06 UTC+2

美國經濟放緩,關稅衝擊巨頭

週二,美國股市下滑,投資者情緒因大型企業對貿易關稅影響的新警告而轉為謹慎。Yum Brands 是指出關稅作為影響其業績和預測的主要因素的公司之一。

Thomas Frank 08:45 2025-08-06 UTC+2

8月5日美國市場新聞摘要

特斯拉股票在宣布為Elon Musk提供總計9600萬股的股票期權方案後上漲了2.2%,該方案估計價值約290億美元。 這一消息提升了投資者的樂觀情緒,暗示馬斯克將有更多動力提升公司的價值。

Ekaterina Kiseleva 12:38 2025-08-05 UTC+2

馬斯克數百萬 — 特斯拉投資者數十億

美國股市本周開局強勁。週一,美國三大主要指數錄得自5月底以來的最大單日漲幅,主要受到疲弱的宏觀經濟數據和市場對基準利率即將下調的預期增強的影響。

08:53 2025-08-05 UTC+2

馬斯克的億萬,特斯拉投資人的數十億

美國市場本週開局強勢,三大指數均錄得自5月27日以來最大日百分比漲幅。在先前一個交易日的廣泛拋售之後,對九月降息的預期增強,尤其是在上週五公佈的就業數據遜於預期之後,這助推了市場的反彈。

Thomas Frank 07:58 2025-08-05 UTC+2

8月4日美國市場新聞摘要

在S&P 500的月線圖上已經確認出一個背離,而預期會朝向4,325、3,810或3,209點的水平進行50%的調整。 如果Kruzenshtern線被突破,可能會出現反轉確認。

Ekaterina Kiseleva 12:56 2025-08-04 UTC+2

數據揭示的真相:美國就業意外、日經指數下跌及OPEC+釋放的令人擔憂信號

S&P 500 期貨和歐洲指數上漲,而日經指數則下跌。美國就業報告的意外結果促使市場預期加碼降息。

11:12 2025-08-04 UTC+2

數字背後隱藏的:美國就業增長,日經指數下跌與 OPEC+ 警告信號

美國企業交出強勁的季度業績,重新激發了市場情緒。擁抱人工智慧的公司成為市場上升動力的主要推手。

Thomas Frank 09:05 2025-08-04 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.