empty
19.09.2022 11:18 PM
The biggest gamble of the central bank of the US, Europe and Britain

The Federal Reserve and its peers around the world, late in anticipating the worst inflation in four decades and then slow to crack down on it, now make no secret of their determination to win the fight against rising prices - even at the cost of slowing or reducing the growth of their economies.

This image is no longer relevant

About 90 central banks have raised interest rates this year, and half of them have risen at least 75 basis points at a time. Many have done this more than once that the chief economist at Bank of America Corp. Ethan Harris calls it "a competition to see who can raise the stakes faster."

The result was the most massive monetary tightening in 15 years, a drastic departure from the era of cheap money that was ushered in by the 2008 financial crisis, which many economists and investors have come to view as the new normal. According to JPMorgan Chase & Co., in the current quarter, the largest central banks will raise rates since 1980, and things will not stop there.

This week alone, the Fed is set to raise its key rate by 75 basis points for the third time, with some calling for a full percentage point after US inflation topped 8% again in August. The Bank of England is forecast to raise its benchmark by 50 basis points, with rate hikes expected in Indonesia, Norway, the Philippines, Sweden and Switzerland, among others.

This image is no longer relevant

Putting on the brakes, politicians are beginning to speak grimly, publicly acknowledging that the higher they raise rates to keep inflation in check, the greater the risk that they will hurt economic growth and employment.

Fed Chairman Jerome Powell said last month that his campaign to contain prices "would bring some pain to households and businesses."

European Central Bank Executive Board member Isabelle Schnabel talks about the "sacrifice ratio," jargon for the loss of production it would take to control inflation. The BoE goes so far as to predict that the recession in the UK will begin by the end of this year and could last until 2024.

There is no doubt that monetary medicine will hurt. The question is - how much? Analysts at BlackRock Inc. believe that returning inflation to the Fed's 2% target would mean a deep recession and another 3 million unemployed, while reaching the ECB's target would require even more cuts.

Uncertainty is exacerbated by the delay before the rate hike impacts the economy, in addition to the structure of today's inflation, much of which is due to energy and other supply shocks that central banks cannot control.

Higher-than-expected US inflation data for August last week sent the stock market into its sharpest drop in more than two years, driven by bets on the Fed's tightening policy. Billionaire hedge fund manager Ray Dalio sees the prospect of more than 20% drops in stock markets as rates continue to rise.

This image is no longer relevant

Central banks would prefer their economies to keep chugging along. At some point, they may abandon their aggressive policies to try to ensure this. But now their main goal is to avoid repeating the mistake of the 1970s, when their predecessors prematurely weakened lending in response to the economic slowdown, without first taking inflation under control.

This concern is an argument in favor of moving forward decisively with a rate hike, because if inflation is allowed to rise, it can lead to increased economic problems in the long run.

Anna Wong, chief economist at Bloomberg Economics for the United States, believes that the Fed will eventually have to lower the base rate to 5%, doubling today's level - a dose of further tightening that could cost the economy 3.5 million jobs and deal additional blows to already affected markets.

Powell spent much of 2021 describing the inflation shock as "temporary," and he and his colleagues entered this year predicting that interest rates would need to rise by just 75 basis points in 2022. The Fed has already raised the rate three times more.

Last November, ECB President Christine Lagarde said that a rate hike in the eurozone in 2022 is unlikely, but this month she raised them by 75 basis points and is considering a repeat in October.

This action puts a lot at stake in the fight against inflation.

"Trust is everything for central banks, and it has been undermined by a misunderstanding of temporary inflation," says Rob Subbaraman, chief economist at Nomura Holdings Inc. "Restoring trust in them is their top priority, even if it means dragging out the recession - that's the lesson of the 1970s."

Time lag

In a sign that investors are anticipating a recession in the US, yields on short-term US Treasury securities have risen above their long-term equivalents in most cases this century, with some bond traders betting that the Fed will have to ease policy in the later stages of 2023. Meanwhile, the S&P 500 is approaching its sharpest annual negative since 2008.

One of the reasons for this concern is that monetary policy is working with a lag. First it weakens financial markets, then the economy, and finally inflation. Thus, a repeated increase in rates becomes dangerous.

"It takes time to reduce inflation," says Harris of BofA. "If you start talking about focusing only on current inflation as the main indicator, you will be too late to stop the tightening cycle." Harris believes that the UK and the eurozone will fall into recession in the fourth quarter, as rising energy prices will negatively affect the economy this winter, and he expects a recession in the US next year.

The U.S. economy - and especially the labor market - has been surprisingly resilient so far. But economists say that just means the Fed will have to put in a lot more effort to cool demand.

"Inflation and the labor market have proved more resilient to higher rates than the Fed expected," says former Fed Vice Chairman Donald Cohn, "so they need to raise rates even more now."

Until recently, it seemed to central banks that it would not be difficult to tighten policy. Inflation was sky-high, labor markets were strong, and interest rates were at their lowest.

But the compromises are becoming tougher as high rates begin to take their toll on economies that are already suffering from the effects of a protracted pandemic and the conflict between Russia and Ukraine.

The cost of borrowing in many economies, including the United States, is turning from stimulating to restrictive. A rising dollar is hurting emerging markets with debt. A sharp reduction in Russian natural gas supplies increases the risk of stagflation in Europe, as prices rise amid an impending recession.

Andrey Shevchenko,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

XAU/USD。分析與預測

今日,金價雖然處於低位,但仍保持在3,000美元的心理關口以上,這一水平成為重要的支撐位。 週末出現的消息顯示,美國總統唐納·川普計劃於4月2日起實施更小範圍、更具針對性的互惠關稅,這增強了投資者對風險資產的興趣,為股市定下了積極的基調,因此也削弱了今日對貴金屬的需求。

Irina Yanina 10:25 2025-03-24 UTC+2

市場落入了自己挖給別人的坑中

是什麼驅動市場?恐懼?貪婪?目前,失望顯得格外重要。投資者意識到Donald Trump的關稅政策不會帶來好處,而美國的例外主義失去優勢正引起資金從美國流出,讓S&P 500承受壓力。

Marek Petkovich 09:23 2025-03-24 UTC+2

市場厭倦了下跌。投資者尋找增長觸發因素(如果美國經濟數據有利,#SPX 和 #NDX 期貨上的差價合約可能會上升)

全球金融市場在多國因唐納德·特朗普提高關稅而成為目標的背景下,不斷擺盪於不確定性之間,這已引發了相應的報復性措施。 美國的春季企業盈利季度進行得相當順利。

Pati Gani 09:23 2025-03-24 UTC+2

歐元/美元每週預覽:PMI 和 IFO 指數、美國 GDP 以及核心 PCE 指數

這是三月的最後一週。在每個月末,美國通常會發布其最重要的通脹指標之一——核心個人消費支出(Core PCE)指數,而歐洲則關注PMI和IFO指數。

Irina Manzenko 06:52 2025-03-24 UTC+2

3月24日應注意什麼?給初學者的基本事件分析

周一將有八個宏觀經濟事件排定。德國、歐元區、美國和英國將發布製造業和服務業商業活動指數的三月份初步讀數。

Paolo Greco 06:08 2025-03-24 UTC+2

美元/日元:分析與預測

今天,隨著公布顯示二月全國消費者物價指數(CPI)放緩的數據,日本日圓繼續以負面基調交易,引發市場的不確定性。 數據顯示,二月份日本全國消費者物價指數同比上升3.7%,低於上月的4%。

Irina Yanina 11:07 2025-03-21 UTC+2

美國股市準備迎接零時刻

聯邦儲備系統已竭盡所能平息市場,但到了2025年,焦點已從央行轉移。 S&P 500 指數對強勁的房屋數據和失業救濟申請置若罔聞,轉而關注由唐納德·特朗普對法院裁決的抗拒以及他的新關稅威脅所引發的憲法危機。

Marek Petkovich 09:20 2025-03-21 UTC+2

3月21日需關注什麼?初學者的基本事件拆解

週五沒有預定的宏觀經濟事件。歐元和英鎊最終兌美元下跌。

Paolo Greco 06:06 2025-03-21 UTC+2

英鎊/美元配對概況-3月21日:英國央行對當前情勢毫無影響

英鎊/美元 (GBP/USD) 貨幣對在週四的波動非常平穩,就像週三晚上。如下圖所示,近期波動性已經降到明顯低的水平。

Paolo Greco 04:16 2025-03-21 UTC+2

歐元/美元對概述-3月21日:市場恐慌徒勞無功,無助於美元

歐元/美元貨幣對在週三和週四之間開始顯示出一定程度的下行修正。價格在四小時圖上的移動平均線下方盤整,但值得注意的是,這種盤整目前意義不大——上升趨勢依然強勁而穩定,而回調則相對較淺。

Paolo Greco 04:16 2025-03-21 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.